Двадцать наиболее частых английских выражений

Автор: admin | 01.01.2018

Недавно я наткнулась на список самых употребительных английских фразеологизмов. Больше всего мне понравились: a penny for you thoughts, speak of the devil, the last straw и once in a blue moon. А Вам?
  • A penny for your thoughts

A penny for your thoughts? — О чем это ты задумался?

I found it hard to fathom his real thoughts. I’d give, though, a good deal more than a penny for them — Мне было нелегко проникнуть в его мысли, и я бы многое дал, чтобы узнать, о чем он думает

Penny for them. Miss Elliot? — О чем задумались, Мисс Эллиот?

  • Add insult to injury – наносить новые оскорбления

‘Yes, but that ain’t all,’ said Sam again directing his master’s attention to the coach door: ‘not content with writin’ up Pickwick they puts Moses afore it vich [= which] I call addin’ insult to injury, as the parrot said ven they not only took him from his native land but made him talk the English langwidge [= language] afterwards.’ (Ch. Dickens, ‘Pickwick Papers’, ch. XXXV) — – Да, но это не все, – сказал Сэм, снова привлекая внимание своего хозяина к дверце кареты. – Им мало было написать “Пиквик”, они еще поставили перед ним “Мозес”, а это уж я называю прибавлять к обиде оскорбление, как сказал попугай, когда его не только увезли из родной страны, но заставили еще потом говорить по-английски.

  • A hot potato – неприятный вопрос (которым приходится заниматься), дело, от которого хочется поскорее избавиться [ часть выражения drop smb. или smth. like a hot potato]

 

I have served the Department for thirty-five years and have been an Ambassador for ten. I have taken my share of hardship posts, and been tossed my quota of hot potatoes. (M. West, ‘The Ambassador’, ch. I) — Я проработал в Государственном департаменте тридцать пять лет и десять из них был послом. Я получил свою долю назначений в “гиблые места” и никогда не отказывался от неприятных поручений.

  • Once in a blue moon – очень редко, в кои-то веки

That sort of thing happens once in a blue moon — Такое случается крайне редко.

  • Caught (fall) between two stools – потерпеть неудачу, попасть впросак, остаться ни с чем (колеблясь между двумя выборами

 

The material is not suitable for an academic book or for a popular one. It falls between two stools. – Материал не подходит ни для научной книги, ни для популярной. …. (как бы Вы это перевели?)

He tries to be both teacher and friend, but falls between two stools. – Он пытается быть одновременно и учителем и другом, но у него не выходит ни то, ни другое.

  • See eye to eye – сходиться с кем-то во взглядах, мнениях

We see eye to eye on most important issues. – Мы сходимся во взглядах по многим серьезным вопросам.

  • Hear it on (through) the grapevine – букв. “услышать на винограднике”, а реально здесь переводится как “по слухам”, в маркетинговой среде – “услышать по сарафанному радио”.

We heard on the grapevine that your son is going to marry that Swedish girl — Нам донесли, что ваш сын женится на этой девушке из Швеции

The grapevine was right. He’s already married her — Вам донесли правильно. Он уже женился на ней

  • Miss the boat – проворонить, пропустить удобный случай

He arrived at the party and found that he had missed the boat – Judy was dancing with someone else — Когда он пришел на вечеринку, то увидел, что поезд уже ушел – Джуди танцевала с другим парнем

  • Kill two birds with one stone – убить сразу двух зайцев, то есть одним действием решить сразу две проблемы

John learned the words to his part in the play while peeling potatoes. He was killing two birds with one stone. – Джон выучил свою роль в спектакле пока чистил картошку. (Таким образом) он убивал сразу двух зайцев.

I have to cash a check and make a payment on my bank loan. I’ll kill two birds with one stone by doing them both in one trip to the bank. – Мне нужно обналичить чек и вернуть ссуду. Я убью сразу двух зайцев, сделав оба эти дела за одну поездку в банк.

  • On the ball – расторопный, внимательный (keep your eye on the ball – следить за мячом)

 

If you were on the ball, this wouldn’t have happened — Если бы вы были внимательны, этого бы не случилось

We need someone on the ball for this job — Для этой работы нам нужен башковитый парень

  • Cut corners – идти легким путем, мухлевать, ловчить, пренебрегать чем-то

We’ve had to cut a few corners in order to get your visa ready in time — Мы пренебрегли некоторыми формальностями, чтобы вовремя оформить вам визу

Sorry, no cutting corners, the old rules still stand — Извините, я не могу нарушать правил, которые еще никто не отменял

I never cut corners in my life — Я никогда в жизни не ловчил

  • To hear something straight from the horse’s mouth -услышать из первых рук, из надежного источника

 

Each of them carried a note-book, in which whenever the great man spoke, he desperately scribbled. Straight from the horse’s mouth. It was a rare privilege. (A. Huxley, ‘Brave New World’, ch. I) — У каждого из них была записная книжка, в которую судорожно записывалось все, что говорил великий человек. Сведения из первоисточника. Редкая возможность.

  • Costs an arm and a leg – стоить целое состояние

These opera tickets cost us an arm and a leg! – Эти билеты в оперу влетели нам в копеечку!

  • The last straw – букв. последняя соломинка; последняя капля, предел терпения

 

This was the last straw. He was throwing up her lawless girlhood love to her as an offence. (Th. Dreiser, ‘The Titan’, ch. XIX) — Эта капля переполнила чашу. Он ставит ей в вину ее безрассудную девичью любовь к нему.

  • Take what someone says with a pinch of salt – относится скептически, не верить сказанному

 

Это выражение будет просто запомнить, если знать его этимологию. По одной из версий Плиний Старший описывая некое противоядие указал на то, что главным его ингредиентом была соль. Поэтому считалось, что если есть опасность отравления, жидкость ( продукт, лекарство и т.п.) можно выпить добавив туда щепотку соли.

a pinch (щепотка) of salt иногда заменяется на a grain of salt (крупинка соли) – перевод латинской фразы (cumgrano salis.

В Италии avere sale in zucca – иметь соль в голове (букв. в тыкве) значит обладать умом и здравым рассудком, а “крупинка соли” обозначает “неплохие умственные способности”. В английском встречается и латинская форма  “cum grano salis”, когда говорящий хочет подчеркнуть, что какое-то действие нужно делать осторожно, прежде подумав:”I drink wine cum grano salis since I must drive” (я пью умеренно) или  “please, repair this electric cable cum grano salis” (аккуратно, думая о последствиях).

  • Sit on the fence – занимать нейтральную, выжидательную позицию

 

When Jane and Tom argue, it is best to sit on the fence and not make either of them angry. – Когда Джейн и Том ругаются, лучше всего не принимать ничью сторону, чтобы никого не разозлить.

No one knows which of the candidates Joan will vote for. She’s sitting on the fence. – Никто не знает, за кого из кандидатов проголосует Джоан. Она занимает нейтральную позицию.

  • make the best of both worlds – жить припеваючи на земле, надеясь жить не хуже и на том свете

“…Let not the right side of your brain know what the left side doeth. I learnt at Oxford that this is the secret of Englishman’s strange power of making the best of both worlds.” (B. Shaw, ‘John Bull’s Other Island’, act IV) — “…Пусть правая половина твоего мозга не ведает, что творит левая. В Оксфорде меня учили, что именно в этом секрет успеха англичан и в этом мире и в будущем.”

и еще одно значение – умело использовать два (противоположных) обстоятельства

He became, as he spoke, the bon viveur and scientist, making the best of two worlds. (C. P. Snow,‘The Search’, part III, ch. V) — В выступлении Десмонда чувствовался то прожигатель жизни, то ученый. Десмонд умело использовал оба свои амплуа.

  • Put the wool over other people’s eyes – обмануть кого-то

You can’t pull the wool over my eyes. I know what’s going on. – Ты меня не обведешь вокруг пальца. Я знаю, что происходит.

Don’t try to pull the wool over her eyes. She’s too smart. – Не пытайся ее обмануть. Она слишком умна.

  • to be under the weather – плохо себя чувстовать

He’s still a bit under the weather — Он все еще неважно себя чувствует

I’m feeling sort of under the weather after that booze-up — У меня немного голова болит после этой попойки

  • Speak of the devil! (а точнее speak (или talk) of the devil and he will (или is sure to) appear ) ≈ лёгок на помине

Alan: I haven’t seen Bob for weeks.

Jane: Look, here comes Bob right now.

Alan: Well, talk of the devil. Hi, there. We were just talking about you. speak of the devil and in he walks.

Mrs. Shuttleworth: “…I am convinced that after six months of marriage Leicester Paton would forget that he’d ever been a bachelor.” Taylor: “Mr. Leicester Paton has called madam. I said I didn’t know if you could see him Victoria. Talk of the devil. Oh yes, bring him up here.” (W. S. Maugham, ‘Home and Beauty’, act 7) — Миссис Шаттлуорт: “…Я убеждена, что после шести месяцев семейной жизни Лестер Пэтон забудет, что он когда-то был холостяком…” Тейлор: “Пришел мистер Лестер Пэтон, мадам. Я сказал, что не знаю, сможете ли вы принять его.” Виктория: “Легок на помине! Конечно же, проводите его сюда! ”

Из наиболее часто употребляемых еще есть следующие:

1) “have an itching palm” – заниматься взяточничеством
2) “a dog in the manger” – собака на сене
3) “to smell a rat” – почуять неладное
4) “to dig in your heels” – напрочь отказываться от выполнения просьбы
5) “to sink one’s teeth into something” – погрузиться в дело с головой
6) “to go bananas” – слететь с катушек
7) “to bury the hatchet” – заключить перемирие
8) “go to pieces” – выйти из строя, расклеиться
9) “to hold all the cards” – быть в выгодном положении
10) “to drive at something” – намекать на что-то
11) “to put on airs” – напустить на себя важный вид
12) “at loose ends” – безработный человек

Мои любимые:

1) to be fed up with something – быть сытым по горло чем-то;
2) сouch potato – лежебока т.е. человек, проводящий много времени за телевизором
3) make ends meet – сводить концы с концами
4) to be snowed under – быть заваленным работой

Рубрики: Английский | Комментировать »

Страхование КАСКО

Автор: admin | 04.12.2017

Поэтапная инструкция о том, как застраховать транспортное средство – более четырех проверенных способов экономии на КАСКО

Что означает страхование КАСКО и какие главные правила данного вида страхования? От чего может зависеть цена страхования транспортного средства с помощью КАСКО? Какая компания может предложить наиболее выгодные условия по страхованию КАСКО в интернете?

Уже сформировалась традиция писать КАСКО прописными буквами, словно бы это была аббревиатура. В действительности оно взято из других языков Европы и означает «каска» либо «корпус корабля». Данное понятие страхования наземного транспорта появилось столетия тому назад среди мореплавателей. Из-за того, что они активно промышляли пиратством, то им приходилось объединяться, собирать средства и оказывать помощь тех, кто являлся жертвой атаки.

КАСКО является международным термином, обозначающим страхование любых автомобилей, специализированной техники, водного и летающего транспорта.
Однако на ответственность автоводителей транспортируемые грузы и состояние здоровья пассажиров транспортного средства данное страхование не распространяется. Для таких случаев предназначены специальные типы страховок.

Очень часто владельцы автомобилей испытывают множество проблем в ходе получения компенсации и проведения ремонта в соответствии с КАСКО. Очень важно установить все основополагающие аспекты, ведь это даст возможность получения достаточной компенсации по КАСКО.

После подписания договора КАСКО водитель автомобиля мог бы быть уверен в получении компенсации, когда его автомобиль получил бы повреждения, был бы украден либо уничтожен. Приблизительный перечень рисков, от которых страхуется транспортное средство. Полный же перечень обычно у каждого предприятия свой и зависит от выбранного обслуживания.

Нанесение вреда вследствие ДТП (с участием других автомобилей либо с наездом на неподвижный объект). Сюда, среди прочего, входят царапины и побитые стекла;
Попадание на транспортное средство камней, сосулек, града и тому подобного;
Возгорание, в том числе самопроизвольное либо поджигание;
Нанесение вреда из-за взрыва либо стихии (как то: обрушение, подземные толчки, паводки, удар молнии и так далее);

Урон от других лиц (это так называемые акты вандализма либо кражи).
Ведь и самые что ни на есть осторожные водители автомобилей не ограждены от столкновений, которые каждый день в больших объемах происходят на далеко несовершенных дорогах. Время от времени результатом бывает треснувший бампер и помятое крыло, однако чаще всего еще хуже. Оценить повреждение, нанесенное транспортному средству, попавшему в дорожно-транспортное происшествие либо другую ситуацию, должна автоэкспертиза.

Страховой полис КАСКО предполагает компенсацию и тогда, когда виновное в дорожно-транспортном происшествии либо в краже лицо не обнаружено. В том числе при ошибочном поведении владельца автомобиля. При это деньги идут не другим, как в случае ОСАГО, а самому владельцу транспортного средства. Однако иногда страхователь имеет право не компенсировать ущерб. Приводим образец перечня данных случаев:

TEXT.RU - 100.00%

Рубрики: Страхование, Страхование КАСКО | Комментировать »

Страхование автомобиля

Автор: admin | 03.12.2017

Страхование автомобиля — это такой тип страховой защиты, назначение которого состоит в том, чтобы стоять на страже имущественных интересов застрахованных лиц, которые связанные с расходами на восстановление автомобиля после поломки, столкновения либо приобретения нового транспортного средства после его угона или кражи, компенсацией ущерба, причиненного другим лицам в ходе использования ТС.

Ежегодно число владельцев автомобилей увеличивается, одновременно увеличивается также число дорожно-транспортных происшествий.

Ущерб часто очень большой – и для автовладельца, и для других.

В целях минимизации любых рисков и для того, чтобы гарантировать возмещение ущерба применяется автострахование. Страховой полис для покрытия определенных рисков обязателен для каждого, прочие страховые случаи страхователем оплачиваются в добровольном порядке. Следует понять, в какой мере важно автострахование, а также узнать его виды.

Страхование транспортного средства от угона и причинения ущерба

Этот тип страхования гарантирует защиту транспортного средства от любых рисков угона, либо в случае причинения повреждения транспортному средству в результате дорожно-транспортного происшествия по вине водителя транспортного средства, других лиц или вследствие стихии. В страховые риски, обычно, входят: дорожно-транспортное происшествие, угон, кража, нанесение вреда другими лицами, возгорание, взрыв автомобиля, разрушения, причиненные стихией (поражение молнией, ураган, буря, тайфун, сильный дождь, град, подземные толчки, грязевые оползни, обрушение, смещение, наводнение, паводок, атака со стороны зверей, падение на транспортное средство тяжелых предметов и т.п.)

Страхование гражданской ответственности автовладельца

Предметом страхования является урон, который владелец застрахованного транспортного средства мог бы нанести другим лицам либо их собственности при эксплуатации ТС.

Страхование от механических и электрических повреждений

Обыкновенно данный сервис входит в гарантию, данную заводом, однако когда гарантия не была дана изготовителем либо закончилась, Вы можете подписать договор страхования от повреждений. Он включает починку ТС и исправление механических и электротехнических повреждений после завершения срока действия данной заводом гарантии. В случае непредвиденного выхода из строя какой-либо детали транспортного средства страховая компания предоставит средства на замену и ремонт этой детали.

Страхование автоводителей и пассажиров транспортного средства от несчастного случая

Предметом страхования является урон, который мог бы быть нанесен самой жизни и состоянию здоровья водителя транспортного средства либо пассажиров застрахованного транспортного средства в случае возникновении дорожно-транспортного происшествия.

Страхование гражданской ответственности автовладельцев, отправляющихся за границу

В случае выезда за рубеж на владельцев транспортных средств оформляется международный полис страхования гражданской ответственности автовладельцев — Зеленая карта.

Предметом страхования по полису Green Card выступают имущественные интересы владельца и водителя автомобиля, соотнесенные с их долгом компенсировать ущерб, нанесенный водителем транспортного средства другим лицам в результате возникновения страхового случая.

Рубрики: Страхование, Страхование автомобиля | Комментировать »

Cтрахование недвижимости

Автор: admin | 03.12.2017

Зачем сегодня страхование недвижимости? На рынке услуг страхования можно найти любые решения и получить страхование коммерческой недвижимости чуть ли не от всех рисков, которые можно предвидеть.

Страховщик предлагает вам стандартный пакет услуг — классическое страхование недвижимости. Но сегодня наиболее актуальны риски, относящиеся к страхованию дома или квартиры от возникновения пожара, взрыва и молнии.

Данные риски имеют первостепенное значение. Второстепенны риски, связанные с получением ущерба от воды. К примеру, когда происходит прорыв в системах водопровода, системе отопления или сигнализации.

Однако этим риски не ограничиваются, их перечень намного больше, но они переходят в следующие позиции. Так, нижеперечисленные риски, подлежащие страхованию, имеют отношение к грабежу, разбою и краже.

Далее идут риски, связанные со стихийными бедствиями, например, с ураганом или вихрем, бурей и градом, наводнением и землетрясением, лавиной и селем, а также с обвалом горных пород, цунами и извержениями вулкана.

В случае возникновения тех либо иных негативных обстоятельств недвижимое имущество могло бы быть разными способами повреждено.

Оно могло бы быть или совсем уничтожено, или потерять свое начальное назначение, или ему могло бы быть причинено повреждение разного размера.

И такие аспекты тоже нужно оговорить в случае заключения договора страхования.

В случае подписания договора страхования нужно принимать во внимание также отличительные черты того района, в котором находится недвижимое имущество. К примеру, когда оно находится в такой местности, где время от времени случаются подземные толчки, имеет смысл застраховать себя конкретно от таких землетрясений.

А когда этот регион располагается в районе, часто подвергающемся паводкам, имеет смысл запланировать в договоре страхования защиту от того факта, что недвижимое имущество может быть залито стихией.

Обязательное страхование

Закон об обязательном страховании недвижимого имущества в Российской Федерации пока еще находится в стадии разработки, однако даже и на этом этапе ясно, что в нем будет проведена строгая классификация всех страховых случаев, в которую входят:

Причина для того, чтобы принудить граждан застраховать недвижимое имущество, состоит в потенциальной возможности нанесения ущерба находящимся вблизи лицам.

Значит здесь говорится насчет обязательного страхования гражданской ответственности перед другими.

Но станет ли недавно принятый закон законченным механизмом, или в нем отыщется множество недочетов, которые сделают его бесполезным, пока еще не совсем ясно. Тем не менее, потребность в таком правовом акте есть, хоть и не ясны величины страховых взносов и планируются ли договора на льготных условиях.

Рубрики: Cтрахование недвижимости, Страхование | Комментировать »

Страхование имущества

Автор: admin | 03.12.2017

− это такой вид страхования, при котором объектом является имущественный интерес, соотносимый со владением, пользованием и распоряжением. Оно проявляется главным образом в виде добровольного страхования, кроме страхования госимущества, которое передается в аренду. Страхователями являются всевозможные компании, учреждения разной правовой формы, в том числе физлица.

Страхование имущества — это система отношений страхователя и страховщика по предоставлению страховщиком услуги, в случае когда защита имущественного интереса связана с владением, пользованием или распоряжением имуществом. Экономическое предназначение страхования имущества — это компенсация ущерба, от страхового случая.

По ГК Российской Федерации договором страхования имущества могут страховаться нижеперечисленные имущественные интересы:

риск потери (уничтожения), недостачи либо повреждения некоторого имущества (статья 930);

риск ответственности в связи с обязательствами, возникающими из-за причинения вреда жизни, здоровью или имуществу других граждан, в предусмотренных законом случаях также и договорная ответственность — риск гражданской ответственности (статьи 931, 932);

риск убытков вследствие деятельности предпринимателя по причине нарушения обязательств его контрагентами либо изменения условий данной деятельности из-за не зависящих от него обстоятельств, среди прочего и неполучения планируемых доходов — предпринимательский риск (статьи 929).

Индивидуальные страховые случаи оговаривают в договоре страхования. Характер страхового риска совместно оговаривают страхователь и страховщик.

Страхованием имущества (в комплексном виде либо по отдельности) могут компенсироваться:

полная стоимость имущества, поврежденного либо утраченного вследствие страхового случая, или же затраты на восстановление этого поврежденного имущества;

доходы (либо их часть), которые страхователь не получил в результате повреждения или утраты имущества вследствие страхового случая.

Рубрики: Страхование, Страхование имущества | Комментировать »

Страхование здоровья

Автор: admin | 02.12.2017

В Российской Федерации возрос поток посетителей страховых компаний, с целью заключения договоров услуг. Бывает, что используются различные виды страховых услуг, среди прочего и страхование здоровья. Одной из основных причин появления страхования здоровья в Российской Федерации стало некачественное медобслуживание. Страхование здоровья — это процедура, посредством которой покрывают затраты на лекарства и медобслуживание согласно выбранной программе в определенной страховой компании. В случае заключения страхового договора компенсируются убытки, вызванные заболеванием, травмой, несчастным случаем, потерей источника дохода вследствие нетрудоспособности застрахованного.

Страхование здоровья эффективным образом улучшает благосостояние граждан, выступает гарантией надежного финансового положения членов семьи страхователя независимо от любых обстоятельств, способных возникнуть. Различают следующие виды страхования здоровья: рисковое, относится к страховым случаям потери трудоспособности или смерти лица в результате несчастных случаев, стихийных бедствий, неподдающегося излечению заболевания, инвалидности; накопительное страхование, имеет место, когда гражданину нужно застраховаться на достижение некоторого возраста, на случай окончания школы, вуза, появления ребенка. Несмотря на меры правительства в регионах и во многих организациях медобслуживание предоставляется недолжным образом, по этой причине внедрено страхование здоровья. Это позволяет застраховать себя от затрат на медицинское обслуживание. Наше правительство оказывает содействие медицинскому страхованию, предоставляя льготы гражданам. По его инициативе введены правила, согласно которым страхователь выступает получателем выплат за уплаченные взносы добровольного медицинского страхования, по пенсионному обеспечению и по страхованию жизни в негосударственные фонды. Данные меры увеличили количество оформляющих медицинское страхование до 18,1 процента. Каждый работающий может заплатить страховые взносы за своих родственников, уменьшая налоговую базу благодаря этим расходам. Процедура страхования здоровья дает защиту, в случае необходимости оказывает содействие гражданам и членам их семей в непростые времена. Позволяет сберечь денежные средства, поскольку при этом все расходы на медицинское обслуживание покрывает компания. Это гарантирует: выбор самой подходящей программы с конкретным набором медицинского обслуживания в медучреждении; своевременное получение адресной помощи от медработников; бесплатные консультации специалистов компании, если возникнет такая необходимость. Страховая компания контролирует качество оказываемых услуг, стоит на страже интересов страхователя. Один из видов обязательного страхования — это страхование военнослужащих, осуществляемое со стороны государства с целью защиты граждан, проходящих военную службу. Оно уменьшает расходы страхователя, при возникновении страхового случая. Наше государство возмещает убытки тем военнослужащим, которые получили травмы, а также их близким родственникам при гибели военнослужащего в случае привлечения частных компаний. Один из важных видов — это страхование здоровья детей, которое используется в следующих случаях: до появления ребенка, что соответствует перинатальному периоду; от рождения ребенка до достижения им пятнадцатилетнего возраста. В услуги страхования включают обслуживание педиатром, диагностику, профилактическую вакцинацию, прочие медицинские процедуры. Спортивные федерации требуют, чтобы спортсмены застраховались и приобрели полис на время проведения спортивных мероприятий и состязаний. Когда спортсмены получают травмы, страховые компании платят компенсацию страхования здоровья, в полном объеме либо частично покрывающего затраты на реабилитацию и медобслуживание. Из-за этого страхование становится необходимым.

ПРОЦЕДУРА СТРАХОВАНИЯ ЗДОРОВЬЯ

Страховщик — это страховая компания, действующая в соответствии с лицензией, выданной органом исполнительной власти. Он следит за соблюдением норм страхования, осуществляемого в России. Он определяет порядок финансирования, в соответствии с которым страхователь каждый месяц производит страховой взнос, после оценки общего риска расхода денежных средств на оказание медицинских услуг. Страхователь — это дееспособное физлицо, в том числе — юрлица, которые заключили со страховой компанией договор. Застраховаться может быть любое физлицо, в интересах которого осуществляется заключение договора. Чтобы застраховать здоровье, страхователю нужно подать в страховую компанию заявление. В случае гибели страхователя наследникам платится компенсация. Юрлица пользуются довольно большими льготами при осуществлении взносов на страхование здоровья работников. Они с большим желанием идут на заключение договоров корпоративного страхования, удерживая таким способом кадры. Работодатели оплачивают из доходов, получаемых в процессе деятельности. При заключении корпоративного договора отмечают имена застрахованных. Физические и юридические лица, стоящие в договоре, являются выгодоприобретателями. При наличии согласия застрахованного, изложенного в письменном виде, им выплачивается компенсация.

ВИДЫ И ФОРМЫ СТРАХОВАНИЯ ЗДОРОВЬЯ

Процедуру страхования здоровья могут осуществлять госорганы и частные страховые компании согласно форме: обязательной, в соответствии с требованиями законодательства. Ее виды, условия и порядок регламентирует Федеративный закон «Об организации страхового дела в РФ» номер 4015-І, который был принят в 1992 г., а также Гражданский кодексом; добровольной, оформляется посредством соглашения, заключаемого страховщиком, который обязуется произвести страховой платеж в случае страхового случая, и страхователем, который обязуется выплатить страховую премию. В случае обязательного страхования жизни государство гарантирует платежи, при возникновении страхового случая. Его должны оформлять все граждане России без какого-либо исключения, в том числе родившие и беременные женщины, находящиеся в декретном отпуске, военнослужащие, полицейские. ДМС дает право на получение достаточного уровня медицинского обслуживания, в которое входят вызов скорой медицинской помощи, услуги стоматолога, обследование, лечение в амбулатории и стационаре, услуги семейного врача. Различают следующие виды страхования здоровья: частичное либо полное страхование от несчастных случаев с правом наследования. Страховой взнос осуществляется раз в году, в полном объеме, оно отличается тем, что выплачивается компенсация за мелкие травмы, напр., ушиб конечности; потенциальный ущерб от болезни, предусматриваются выплаты наиболее близким родственникам вследствие внезапной смерти или наступления инвалидности; при потере трудоспособности в результате инвалидности, размер страховой выплаты зависит от группы инвалидности; когда имеется временная нетрудоспособность, оплачивают все время отсутствия на работе. Величина компенсации определяется согласно программе страхования; это полная или частичная потеря трудоспособности по причине профессиональной деятельности, из-за болезни или несчастного случая; медицинское, для своевременного получения качественного медицинского обслуживания; страхование от тяжелых и опасных болезней, при котором оплата осуществляется в случае заболевания, такого как рак, инсульт, паралич, а также инфаркт. Стоимость программ рассчитывается в зависимости от окончательной величины компенсации, на которую претендует страхователь за каждый страховой случай. Страховщик и страхователь подписывают договор, согласно которому за прописанную в договоре страховую премию, когда возникает страховой случай, страхователю выплачивается возмещение. Форму договора определяет страховщик. Договором оговариваются: его предмет, потенциальные страховые случаи, их вероятность и обоснование; определяется страховая сумма и премия, процедура ее выплаты; права и обязанности страховщика и страхователя; порядок выплаты страховой суммы; ответственность сторон; улаживание споров; а также прочие условия; продолжительность действия. В договоре указывают реквизиты сторон, ставятся подпись и печать страховщика. Образец договора страхования здоровья. Заявление о страховом случае. Стоимость страхования здоровья зависит от его вида, услуг, состояния здоровья и пола страхователя, производственных рисков, уровня медицинского обслуживания, а также срока, заключения договора, и определяется индивидуально в отношении каждого страхователя с учетом страховых рисков и правового положения. При корпоративном страховании юрлицами страховые компании осуществляют его согласно уменьшенным расценкам. Цена полиса, который оформляет физлицо, в 2 раза дороже. Часто компании расширяют предоставление услуг, которые входят в добровольное медицинское страхование. К примеру, вводят бюджетный полис, который позволяет получать очень квалифицированную медпомощь в платной поликлинике с минимальным количеством консультаций терапевта и обследования в соответствии с анализами.

Рубрики: Страхование, Страхование здоровья | Комментировать »

Переводы на русский язык

Автор: admin | 11.05.2016

Интернет-бюро переводов предоставляет следующие услуги:

Профессиональный перевод на русский язык — с литовского, латышского, эстонского, польского, английского и других языков — 7 евро за 1700 знаков без пробелов

Перевод кода, PHP и др., выдаем готовые страницы для вставки на сайт. Для точности перевода может используется Trados, MemoQ, Metatexis, Across и др.

Связаться с нами можно, вписав контактные данные в поля ниже:

Рубрики: Без рубрики | Комментировать »